MENU
×

Warning

JUser: :_load: Unable to load user with ID: 898

Requirements for Report of Death


For DEATH CERTIFICATES issued in Austria:

 

  1. Personal appearance of the next-of-kin; (Persönliches Erscheinen des nähersten Angehörigen)
  1. Report of Death Form; (Report of Death Formular)
    • to be accomplished in five (5) original copies (5 original Kopien (5) mitnehmen) or
    • to be accomplished in six (6) original copies, if seaman. (wenn Seemann sechs original Kopien (6))
  1. Original of deceased’s passport; (original Reisepass vom Verstorbenen)
  1. Photocopy of deceased’s passport (first and last page); (Kopie vom Verstorbenen, erste und letzte Seite)

§        five (5) photocopies or (fünf (5) Kopien)

§        six (6) photocopies, if seaman. (sechs (6) Kopien wenn Seemann)

 

 

  1. Original and photocopy of deceased’s birth certificate; (Original und Kopie von der Geburtsurkunde des Verstorbenen)

§        five (5) photocopies or (fünf (5) Kopien)

§        six (6) photocopies, if seaman. (sechs (6) Kopien, wenn Seemann)

 

  1. If married, original and photocopy of deceased’s marriage contract; (Wenn verheiratet, original und Kopie von der Heiratsurkunde des Verstorbenen)

§        five (5) photocopies or (fünf (5) Kopien)

§        six (6) photocopies, if seaman. (sechs (6) Kopien)

 

 

  1. Original Death Certificate ofthe deceased;

TODESBESTÄTIGUNG/STERBEBUCH/AUSZUG AUS DEM STERBEEINTRAG

§        International Version or with English translation

o       If the Death Certificate is issued in Vienna, authentications of Magistrat 63 and Rathaus are needed before authentication of the Außenministerium;

(Wenn die Todesbestätigung in Wien ausgestellt wurde ist eine Beglaubigung vom Magistrat 63 und Rathaus notwendig danach eine Beglaubigung vom Aussenministerium)

If the Death Certificate is issued Outside of Vienna, please contact the Austrian Foreign Ministry (Außenministerium) at 050 1150-4425 or 4429 (Monday to Friday 9:00am-12:30pm) for further requirements of authentication / legalization of TODESBESTÄTIGUNG / STERBEBUCH

 

o       Wenn die Todesbestätigung ausserhalb Wien augestellt worden ist, bitte kontaktieren sie das Österreichische Aussenministerium für weitere Informationen für Beglaubigung/Legalisation unter folgender Rufnummer 050 1150-4425 or 4429 (Montag - Freitag 9:00-12:30)

 

§        five (5) copies or (fünf (5) Kopien)

§        six (6) copies, if seaman (sechs (6) Kopien)

 

  1. Report of Death Fee: € 22.50;
  2. The Report of Death will be released after three (3) Working days (Die philippinische Todesbestätigung wird nach 3 Werktagen ausgestellt).

  

For DEATH CERTIFICATES issued in CROATIA, SLOVAKIA and SLOVENIA:

 

  1. Personal appearance of the next-of-kin;

 

  1. Report of Death Form;

 

    • to be accomplished in five (5) original copies or
    • to be accomplished in six (6) original copies, if seaman.

 

  1. Original of deceased’s passport;

 

  1. Photocopy of deceased’s passport (first and last page);

 

§       five (5) photocopies or

§       six (6) photocopies, if seaman.

 

  1. Original and photocopy of deceased’s birth certificate;

 

§       five (5) photocopies or

§       six (6) photocopies, if seaman.

 

  1. If married, original and photocopy of deceased’s marriage contract;

 

§       five (5) photocopies or

§       six (6) photocopies, if seaman.

 

  1. Original Death Certificate;

 

For Croatia:

 

PRIJAVA ČINJENICE SMRTI (Certification of Death)

 

URED DRŽAVNE UPRAVE U PRIMORSKO-GORANSKOJ ŽUPANIJI

 

§       Authenticated by the respective Foreign Ministry

§      English Translation by an Official Translator

§       five (5) copies or

§       six (6) copies, if seaman

 

  1. Fee: € 22.50;
  2. The Report of Death will be released after three (3) working days.

 

Attachments:
File Description Last modified

Report of Death

Report of Fetal Death

  17/08/18 18:42